美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗

《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗 dig的过去式是什么怎么写,dig的过去式形式

  dig的过去(qù)式是什(shén)么怎么写(xiě),dig的过去(qù)式形式(shì)是dig的(de)过(guò)去式是dug的。

  关于dig的过去式是(shì)什(shén)么怎么写,dig的过去(qù)式形式以及(jí)dig的(de)过《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗(guò)去式(shì)是什(shén)么怎么写,dig的过去式怎么念,dig的过去式(shì)形式,dig的过去式和过去分词怎(zěn)么写,did的(de)过去(qù)式(shì)怎么写等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗="text-align: center;">

dig的过去式是什么(me)怎么写(xiě),dig的(de)过(guò)去(qù)式形式

  dig的过(guò)去式是dug。

  dig可(kě)作名词和动词(cí),作(zuò)为名词时,中文含义为“轻(qīng)碰”

  “轻戳”

  “轻(qīng)推”

  “挖苦”

  “嘲讽(fěng)”

  “考(kǎo)古(gǔ)发(fā)掘”

  作为(wèi)动词时,中(zhōng)文含义为“掘地”

  “掘得(dé)”

  “寻(xún)找”

dig的中(zhōng)文(wén)含义(yì)及(jí)用法介绍(shào)

  1、作(zuò)为动词时,意为掘(地(dì));凿(洞(dòng));挖(土(tǔ));掘(jué)得;(采)掘出;寻找(zhǎo),搜寻(物品)。

  例(lì)句:They dug deeper and deeper but still found nothing.

  他(tā)们越挖越深却仍然(rán)一无所获。

  I think I'll do some digging in the garden.

  我想我该给花(huā)园松(sōng)松土了(le)。

  I'll dig some potatoes for lunch.

  我要挖点(diǎn)土(tǔ)豆作(zuò)午餐。

  I dug around in my bag for a pen.

  我在包(bāo)里到处翻找(zhǎo)笔。

  They tried digging in a patch just below the cave...

  他(tā)们试着在洞穴正下方的一块地上挖掘(jué)。

  He dug into his coat pocket for his keys.

  他(tā)把手伸进上衣口袋里摸(mō)钥匙(shi)。

  2、作为名(míng)词时(shí),意为(wèi)(用手指或(huò)肘部)轻碰,轻戳,轻(qīng)推;挖苦;嘲讽;考古发掘。

  例句(jù):She gave him a dig in the ribs .

  她轻轻地(dì)戳了一(yī)下他的肋部。

  He kept making sly little digs at me.

  他(tā)总是拐弯抹角(jiǎo)地(dì)挖苦我(wǒ)。

  Americans are always quick to have a dig at the British...

  美国人(rén)总是动不动就嘲讽英国人。

  Cassandra silenced him with a sharp dig in the small of the back.

  卡桑德(dé)拉使劲戳(chuō)了(le)一下他的(de)后腰,让他住嘴。

dig的过(guò)去式和(hé)过去分(fēn)词(cí)两(liǎng)种形式(shì)是什么?

  dig的过(guò)去式轿亏渣(zhā)及(jí)过去分词都是dug。

  dig

  读音:英[dɡ],美[dɡ]。

  释义:

  vt.挖(wā),掘;探究。

  vi.挖掘。

  n.戳,刺(cì);挖苦(kǔ)。

  变(biàn)形:过去式dug,过去分词dug,现(xiàn)在分词(cí)digging,第(dì)三人称单数digs,复数digs。

  用法(fǎ):

  dig作名(míng)词时(shí)的(de)基本意思是“戳,刺”,指(zhǐ)用手(shǒu)或某(mǒu)物戳某(mǒu)人或某物。

  引申可指“挖苦,讽刺(cì)”,此时(shí)常与介词at连用。

  dig的复数形式还可(kě)表(biǎo)示“宿(sù)舍,住宿”,主要用(yòng)在英国口语中(zhōng)。

  近(jìn)义词

  excavate

  读(dú)音:英[空键(jiàn)ek《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗skvet],美(měi)[ekskvet]。

  释义:vt. 挖掘;发掘;挖出(古建筑或古物);开凿(záo);挖空(洞、隧道等);

  变形(xíng):第三人(rén)称单数excavates,现在分(fēn)词excavating,过(guò)去式excavated,闭悄过(guò)去分词excavated。

  短语搭配:

  deep excavate深基坑。

  excavate relay采掘接替。

  template excavate模板挖掘机。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 《人民的名义》陈海是被谁暗算了 人民的名义是真实改编的吗

评论

5+2=