美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

俄罗斯人人均寿命,俄罗斯人寿命平均多少

俄罗斯人人均寿命,俄罗斯人寿命平均多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之(zhī),指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或(huò)一段的(de)开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地(dì)贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这(zhè)才(cái)能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明天(tiān)起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理本(běn)来就是这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他(tā)们的国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的(de))祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势,有其历史的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学(xué)的(de)分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了(le)作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体现了(le)论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文(wén)字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的(de俄罗斯人人均寿命,俄罗斯人寿命平均多少)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多(duō)精彩内(nèi)容(róng)请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

俄罗斯人人均寿命,俄罗斯人寿命平均多少

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

   俄罗斯人人均寿命,俄罗斯人寿命平均多少  6.盖(gài):承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸(zhū)侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他(tā)们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与(yǔ)六(liù)国诸侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就(jiù)不(bù)在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国(guó)和(hé)赵(zhào)国的国君(jūn),起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个小国(guó),却(què)后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许还不(bù)容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生(shēng)产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行(xíng)史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准确(què)、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文(wén),其(qí)结构完(wán)美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设(shè)进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝(qǐn)”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般(bān)论说(shuō)文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言(yán)来形(xíng)象地说明道理,用“食(shí)之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐(kǒng)不(bù)安,大大增(zēng)强(qiáng)了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 俄罗斯人人均寿命,俄罗斯人寿命平均多少

评论

5+2=