美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

华大基因是国企吗

华大基因是国企吗 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)注释,文言(yán)文许(xǔ)行原(yuán)文及翻译及注释是本文整理了《许行》原文(wén)以及翻(fān)译(yì)和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文许行原文及翻(fān)译注释(shì),文言文许行(xíng)原(yuán)文及(jí)翻(fān)译及注释以及文言文许行原(yuán)文及(jí)翻译(yì)注释,文言文许行原文及翻译拼音,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻译及(jí)注释,许行(xíng)古文,许行原文(wén)及翻译古文岛等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

文言文(wén)许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  本文整理了《许行》原文(wén)以及翻(fān)译和文(wén)中人(rén)物简介,欢迎阅读。《许(xǔ)行》原(yuán)文

  有为神农之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵(zhǒng)门而(ér)告文(wén)公曰:“远(yuǎn)方(fāng)之(zhī)人,闻(wén)君行仁政,愿受(shòu)一廛而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜(sì)而自宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人(rén)之(zhī)政,是亦(yì)圣(shèng)人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而(ér)学焉(yān)。

  陈(chén)相见孟子,道(dào)许行之言(yán)曰(yuē):“滕君(jūn),则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻(wén)道也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并耕而(ér)食,饔飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕(téng)有(yǒu)仓廪府库,则(zé)是厉民(mín)而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟(mèng)子(zi)曰:“许子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布(bù)然后(hòu)衣(yī)乎?”曰:“否。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰(yuē):“否,以(yǐ)粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑(zèng)爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之(zhī)与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其(qí)械器易粟者,岂为厉农(nóng)夫哉?且(qiě)许子何不为(wèi)陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何(hé)为纷(fēn)纷然(rán)与百工(gōng)交易?何许子(zi)之(zhī)不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工(gōng)之事,固不可耕(gēng)且(qiě)为也(yě)。

  ”“然(rán)则治天下,独可耕(gēng)且为(wèi)与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之(zhī)身而百工(gōng)之所为备(bèi),如必自为而后(hòu)用之,是率天下(xià)而路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治人,劳力(lì)者(zhě)治于人;

  治于(yú)人者食人,治人者食(shí)于人,天(tiān)下之通义也。

  ”

  “当尧之时(shí),天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷(gǔ)不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽(shòu)蹄(tí)鸟迹之(zhī)道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治焉。

  舜使益掌火;

  益烈山泽而焚之(zhī),禽(qín)兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸(zhū)海(hǎi);

  决(jué)汝汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可(kě)得而(ér)食也(yě)。

  当是时也,禹八(bā)年于外(wài),三过其门(mén)而不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  “后稷教(jiào)民稼穑(sè),树艺五谷,五谷熟而民(mín)人育。

  人(rén)之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣人有(yǒu)忧之,使契为司徒,教以人(rén)伦:父(fù)子有(yǒu)亲,君臣有(yǒu)义,夫(fū)妇有别,长幼(yòu)有叙(xù),朋(péng)友有信。

  放勋曰:‘劳之来(lái)之,匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从(cóng)而振德之。

  ’圣人之忧民如此,而(ér)暇(xiá)耕(gēng)乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以不得禹(yǔ)、皋陶为(wèi)己忧。

  夫以百亩之不易为己忧(yōu)者,农夫也。

  分人以财(cái)谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠(zhōng),为(wèi)天下得人(rén)者谓(wèi)之(zhī)仁。

  是故以天下(xià)与人易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟(wéi)天为(wèi)大,惟尧(yáo)则(zé)之,荡荡乎,民无能名焉!君(jūn)哉(zāi),舜也!巍巍乎,有天下而(ér)不与焉!’尧舜之治(zhì)天下,岂(qǐ)无所用(yòng)其心哉?亦不用(yòng)于耕耳!”

  “从许子之(zhī)道(dào),则市贾不贰(èr),国中无(wú)伪;

  虽(suī)使五尺之(zhī)童(tóng)适市,莫(mò)之(zhī)或欺。

  布帛长短同(tóng),则(zé)贾相(xiāng)若;

  麻缕丝絮轻重(zhòng)同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若(ruò);

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐,物(wù)之情也。

  或(huò)相倍蓰,或(huò)相什伯,或(huò)相千万。

  子比而(ér)同之,是乱天(tiān)下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同(tóng)贾,人岂(qǐ)为(wèi)之(zhī)哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家(jiā)!”

《许(xǔ)行》翻译

  有个研(yán)究神(shén)农学说的人许行(xíng),从楚国来到滕(téng)国,走到(dào)门前禀告滕文公(gōng)说:“远方的(de)人,听说您实行仁政(zhèng),愿意(yì)接受一(yī)处住所做您的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他(tā)住所。

  他的门徒几十(shí)人(rén),都(dōu)穿(chuān)粗麻布的衣服,靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的门(mén)徒(tú)陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒(lěi)和耜从宋(sòng)国来到(dào)滕国,对(duì)膝文公说:“听说您实行(xíng)圣人的政治(zhì)主张,这也算是圣(shèng)人了(le),我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原来所学的东西而(ér)向许行学习。

  陈相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述(shù)许行的(de)话说道:“滕国的国君(jūn),的确是贤(xián)德的君主;

  虽然这样,还(hái)没听到治(zhì)国的真道理。

  贤(xián)君应(yīng)和百姓一(yī)起耕(gēng)作(zuò)而取得(dé)食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国(guó)有的是粮(liáng)仓(cāng)和收藏财物布帛的仓库,那(nà)么这就(jiù)是使百姓困苦来养肥自(zì)己,哪里算(suàn)得上(shàng)贤呢!”

  孟子问(wèn)道:“许子(zi)一定要(yào)自(zì)己种庄稼然后(hòu)才(cái)吃饭吗?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一(yī)定要(yào)自己织布然(rán)后才穿(chuān)衣服吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织(zhī)的粗(cū)麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子(zi)戴帽子吗?”陈相说:“戴(dài)帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈(chén)相说(shuō):“戴(dài)生绢做的(de)帽子。

  ”孟子(zi)说:“自(zì)己(jǐ)织的吗(ma)?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子(zi)用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊(chuī)具不算损害了(le)陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也(yě)是用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子为什么(me)不(bù)自(zì)己烧陶炼铁,使得(dé)一切东西都是从自己家里拿(ná)来用呢(ne)?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进行交(jiāo)换(huàn)呢?为什么许子这样地不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相(xiāng)说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就(jiù)不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末(mò)治理(lǐ)天下难道就(jiù)可以又种地又兼(jiān)着(zhe)干吗?有做官的人干的(de)事(shì),有当(dāng)百姓的人(rén)干的事。

  况且一(yī)个人的生(shēng)活,各种工匠制造(zào)的(de)东(dōng)西都要具备,如(rú)果一定要自己(jǐ)制造(zào)然后才用(yòng),这是带着天下的人(rén)奔走在道路上不(bù)得安宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用脑(nǎo)力(lì),有的(de)人使用体力。

  使用脑(nǎo)力的(de)人统治别人,使用体力的人被(bèi)人(rén)统治(zhì);

  被(bèi)人统(tǒng)治的人(rén)供养别人,统治别人的人被人供养,这(zhè)是天(tiān)下一般的道(dào)理。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下还没有平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽(qín)兽(shòu)大量繁(fán)殖(zhí),五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁(xié)人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍布在中(zhōng)原地(dì)带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山野沼泽地带的草木,野(yě)兽(shòu)就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹疏(shū)通九河,疏导(dǎo)济(jì)水、漯(luò)水(shuǐ),让它们(men)流入海中;

  掘通妆水、汉(hàn)水,排除淮河(hé)、泗水的淤(yū)塞(sāi),让它们流入长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能(néng)够耕(gēng)种并收获粮食(shí)。

  当(dāng)这个时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次(cì)经过家门都没有进去(qù),即使想要(yào)耕种,行吗(ma)?”

  “后稷教导百姓耕种收(shōu)割(gē),种植庄稼(jià),庄稼成熟了,百(bǎi)姓得以生(shēng)存繁(fán)殖。

  关于做人的道理(lǐ),单是吃得饱、穿得(dé)暖、住得安逸(yì)却没(méi)有教化,便和禽兽近似了(le)。

  唐尧又为此担忧,派契做(zuò)司徒,把人与(yǔ)人之间应有的关系的道理教(jiào)给(gěi)百姓:父(fù)子之间有骨肉(ròu)之亲,君臣之间有(yǒu)礼(lǐ)义之(zhī)道,夫(fū)妇之间(jiān)有内(nèi)外之(zhī)别,长幼之间有尊卑(bēi)之序,朋友之间有(yǒu)诚信之德。

  唐尧说:‘使百姓(xìng)勤(qín)劳,使他(tā)们(men)归(guī)附,使他们(men)正直(zhí),帮助他们,使他们得到向(xiàng)善之心,又随着救济他(tā)们,对他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐尧(yáo)为百(bǎi)姓这样(yàng)担忧,还有空(kōng)闲去(qù)耕种吗?”

  “唐尧把得(dé)不到舜作(zuò)为自(zì)己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为自(zì)己的(de)忧虑。

  把地(dì)种不好作为自己忧虑的人,是农(nóng)民。

  把财物分(fēn)给别人叫(jiào)做惠,教导别人向(xiàng)善叫做忠,为天下找到贤人叫做仁。

  所以把天(tiān)下让给(gěi)别人是容易的,为天下(xià)找到贤人却很难。

  孔子说(shuō):‘尧作(zuò)为君主,真伟大啊!只有天最伟(wěi)大(dà),只(zhǐ)有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百(bǎi)姓不能用语言来形容!舜真是个(gè)得(dé)君主之道(dào)的(de)人啊!崇高啊,有(yǒu)天下却(què)不事事(shì)过问!’尧舜治理下(xià),难(nán)道(dào)不要费心思吗?只不过不(bù)用(yòng)在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说:“如(rú)果顺(shùn)从许子(zi)的学说,市(shì)价(jià)就不会不同,国(guó)都里就(jiù)没有欺诈行为。

  即(jí)使让(ràng)身高五尺的孩子(zi)到(dào)市(shì)集(jí)去(qù),也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和(hé)丝织品,长短相同价钱(qián)就相同;

  麻(má)线和丝絮,轻重相同价钱(qián)就相同;

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价钱就(jiù)相(xiāng)同;

  鞋子,大小相同价钱(qián)就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不一致,是物(wù)品的(de)本性决定的。

  有的相(xiāng)差一倍到五(wǔ)倍,有(yǒu)的相差(chà)十(shí)倍百倍(bèi),有的相差千(qiān)倍万(wàn)倍。

  您让它(tā)们平列等(děng)同(tóng)起来,这是(shì)使天下混乱的做(zuò)法。

  制作粗糙的鞋子和制作精(jīng)细(xì)的鞋(xié)子(zi)卖同样的价钱,人们难道(dào)会去做精细(xì)的鞋子(zi)吗?按照许(xǔ)子的办法去(qù)做,便是(shì)彼(bǐ)此带领(lǐng)着去干弄虚作假的事,哪里能治好国家(jiā)!”

许行简介

  许行生于(yú)楚宣(xuān)王至楚怀(huái)王时期。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神农氏“教民农(nóng)耕”之言,主(zhǔ)张“种粟而(ér)后食”“贤者与民并耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十人(rén),穿粗麻短衣(yī),在江汉间打草织席为生。

  滕文公(gōng)元(yuán)年(公元前332年),许行率门徒自(zì)楚抵滕国(guó)。

  滕文公(gōng)根据许(xǔ)行的要求,划给他(tā)一块可以(yǐ)耕种的土地(dì),经(jīng)营效果甚好。

  大儒(rú)家(jiā)陈良之徒陈(chén)相(xiāng)及弟(dì)、陈(chén)辛带着农(nóng)具从宋(sòng)国来到滕(téng)国拜许行为师,摒弃了(le)儒学观(guān)点(diǎn),成(chéng)为农家(jiā)学派的(de)忠实(shí)信徒。

  同年(nián)孟(mèng)轲(kē)游滕,遇到陈相,了一场历(lì)史上(shàng)著名的“农”“儒”论(lùn)战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家思想的(de)核心是反(fǎn)对不劳而食(shí)。

  他以农事(shì)为主业,同(tóng)时也从(cóng)事手工业生产,他还意识到市场货物(wù)交换的(de)重(zhòng)要作用,并对物价方(fāng)面有较深(shēn)入(rù)的研(yán)究、认识。

  许行(xíng)以其独到(dào)的农家思想(xiǎng)见解和实践活动(dòng),对后世的农业社会和农业思(sī)想模式产(chǎn)生(shēng)了巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前(qián)289年),名轲,字(zì)子(zi)舆(待考,一说(shuō)字子车或子(zi)居(jū))。

  战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育(yù)家(jiā),战(zhàn)国时(shí)期儒家代表人物。

  著有《孟(mèng)子》一书。

  孟子继(jì)承并发(fā)扬了孔子(zi)的思想(xiǎng),成为(wèi)仅(jǐn)次于孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚圣”之(zhī)称(chēng),与孔子合称为“孔孟”。

许行(xíng)原文及翻译(yì)及注释古诗文网(wǎng)

  古诗文许行原文及翻译及注释如下(xià):

  一(yī)、原(yuán)文

  有(yǒu)为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文(wén)公曰:“远方之人,闻(wén)君(jūn)行仁政,愿受(shòu)一(yī)廛(chán)而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣(yī)褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其(qí)弟辛,负来(lái)耜而自宋之(zhī)滕,曰:“闻君行(xíng)圣(shèng)人之政(zhèng),是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也(yě);虽然,未(wèi)闻道(dào)也。

  贤者(zhě)与民并耕而(ér)食,页飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子(zi)必种(zhǒng)粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否,许(xǔ)子衣褐(hè)。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之(zhī)。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不(bù)为厉陶冶(yě);陶冶亦以其械器易(yì)粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为(wèi)陶冶(yě),舍皆(jiē)取诸其宫中而(ér)用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之(zhī)不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固(gù)不可耕且为也(yě)。

  ”“然则(zé)治天下,独可(kě)耕且为与?有大人之事(shì),有(yǒu)小(xiǎo)人之事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自(zì)为而(ér)后用之,是率天下而(ér)路也。

  故(gù)曰:或劳心,或劳力,劳(láo)心者治人,劳(láo)力者治于人;治于人(rén)者食人,治人者食于人,天(tiān)下之通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛(fàn)滥于天下。

  草木畅茂,禽(qín)兽(shòu)繁殖(zhí),五(wǔ)谷不(bù)登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中(zhōng)国。

  尧独忧之(zhī),举(jǔ)舜(shùn)而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火;益(yì)烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯(luò),而注诸海(hǎi);决汝(rǔ)汉,排(pái)淮泗,而注之江;然后中国可得而食(shí)也。

  当(dāng)是时也,禹八(bā)年(nián)于外,三过其门而(ér)不(bù)入(rù),虽欲(yù)耕,得乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研究神(shén)农学(xué)说(shuō)的人许行(xíng),从楚(chǔ)国来到滕(téng)国(guó),走到(dào)门前(qián)禀告滕文公说:“远方的(de)人,听说您实行仁政,愿华大基因是国企吗意接受一(yī)处住处做您的百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文(wén)公给(gěi)了他住处。

  他的(de)徒弟几十(shí)人,都穿(chuān)粗麻布的衣(yī)物,靠(kào)编(biān)鞋织(zhī)席(xí)为生(shēng)。

  陈良的埋让徒弟(dì)陈相(xiāng),和他的弟弟陈(chén)辛(xīn),背(bèi)了农具某和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公(gōng)说(shuō):“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算(suàn)是(shì)圣人了(le),我们愿(yuàn)意做(zuò)圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见简(jiǎn)陆到许行(xíng)后非(fēi)常高兴,完全(quán)放弃了他原来所学的(de)东西而向(xiàng)许行学习(xí)。

  陈相来(lái)见孟(mèng)子,转述许行的话说道(dào):“滕国的(de)国君(jūn),的确是(shì)贤德的君主;虽然这样,还没(méi)听(tīng)到治国的真(zhēn)道理。

  贤(xián)君应和百(bǎi)姓一(yī)起(qǐ)耕(gēng)作而取得食物,一(yī)面(miàn)做饭,一面治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布(bù)帛(bó)的仓库(kù),那么这就是使(shǐ)百姓困苦(kǔ)来养(yǎng)肥自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟子问:“许子一定(dìng)要自己(jǐ)种庄稼然后才吃饭吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后(hòu)才穿衣物吗(ma)?”陈相说:“不,许(xǔ)子(zi)穿未经纺织的(de)粗麻(má)布衣(yī)。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说(shuō):“戴帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“戴什(shén)么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕(gēng)种(zhǒng)有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对(duì)。

华大基因是国企吗

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是自(zì)己制造的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮(liáng)食换农具炊具不算(suàn)伤害了陶匠(jiàng)铁(tiě)匠;陶(táo)匠铁匠也是用他(tā)们的农具(jù)炊具换粮食,难道能算是(shì)伤害了农夫吗(ma)?再说许子(zi)为什么不自己烧陶炼铁,使华大基因是国企吗得(dé)一切东(dōng)西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地(dì)同各种工(gōng)匠进(jìn)行交换呢?为什么许子这样(yàng)地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种工(gōng)匠的(de)活儿本(běn)来就不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那末治理天下难(nán)道就(jiù)可以(yǐ)又种地(dì)又兼着干吗?有做官的(de)人千的(de)事,有当百姓的人干的事。

  况且一个人的生活,各(gè)种工匠制造的(de)东西(xī)都(dōu)要具(jù)备(bèi),如果一定(dìng)要自己制(zhì)造然后才用,这是带着天下的(de)人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力(lì)的(de)人统治别(bié)人,弯咐(fù)局使用体力的(de)人被人统(tǒng)治;被人统(tǒng)治的(de)人供(gōng)养别(bié)人,统治(zhì)别人的人(rén)被(bèi)人供养,这(zhè)是天下一般(bān)的(de)道理(lǐ)。

  ”

  “当唐(táng)尧的时(shí)候(hòu),天(tiān)下还没有平(píng)定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁殖(zhí),五谷都不(bù)成(chéng)熟,野(yě)兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走的道路,遍布(bù)在中原地(dì)带(dài)。

  唐(táng)尧暗自为此担忧,选拨舜(shùn)来(lái)治理。

  舜派益管火,益放(fàng)大火焚烧(shāo)山野沼泽地(dì)带的草木,野兽(shòu)就逃避躲藏起来了(le)。

  舜又派禹(yǔ)疏(shū)通(tōng)九河(hé),疏导(dǎo)济(jì)水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让(ràng)它们流入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞,让它们(men)流(liú)入(rù)长江。

  这样一来(lái),中原地(dì)带(dài)才能够(gòu)耕(gēng)种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹在(zài)外奔波八年,多次经过(guò)家(jiā)门都没(méi)有(yǒu)进(jìn)去,即使想要耕(gēng)种,可(kě)以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研究(jiū)。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别(bié)国迁来(lái)的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处(chù):住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋,麻鞋。

  11、陈(chén)良:楚国(guó)人(rén),是儒家学派的。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所(suǒ)认为的古圣贤治国之道。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤(xián)君。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭(fàn)。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在(zài)这里用如动词,指自己做饭(fàn)。

  19、治:指(zhǐ)治理天下。

  20、厉(lì)民(mín):使(shǐ)人民(mín)闲苦。

  21、自养:供养自己(jǐ)。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴(dài)帽子(zi)。

  24、素:生丝织(zhī)成的绢帛(bó),不(bù)染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦(wǎ)做的蒸东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械(xiè)器(qì):指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制(zhì)陶器、冶(yě)制(zhì)铁(tiě)器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕(pà)。

  34、易:治,指种好(hǎo)田。

  35、则:效法(fǎ)。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽阔(kuò)的样(yàng)子(zi)。

  37、君哉(zāi):指得(dé)人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺(qī)诈行为(wèi)。

  42、或:句中(zhōng)语气词(cí)。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样、不一致。

  45、情:本(běn)性。

  作(zuò)者简介(jiè)

  孟子(约公元前(qián)372年(nián)到公元(yuán)前289年(nián)),姬姓(xìng),孟氏,名轲,字子舆,战国(guó)时期邹国(今山(shān)东济宁邹城)人(rén)。

  战(zhàn)国时期(qī)著名哲学家、思想家(jiā)、政治家(jiā)、教(jiào)育家,儒家学(xué)派的代(dài)表(biǎo)人(rén)物之一(yī),地位仅次于孔子,与孔子并称(chēng)孔(kǒng)孟。

  宣扬仁(rén)政,最早提出(chū)民贵君轻的思想(xiǎng)。

  代表作有《鱼我所欲也》、《得道多助,失道寡助》、《生于忧(yōu)患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 华大基因是国企吗

评论

5+2=