杞(qǐ)人(rén)忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子杞人(rén)忧天文言文翻译是《杞人(rén)忧天》是一则寓言,出自(zì)《列子·天(tiān)瑞(ruì)篇》的(de)。
关于(yú)杞人忧天文言(yán)文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译以及(jí)杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译及原文,杞(qǐ)人忧天文言文翻(fān)译及道理,列子杞人(rén)忧天文言(yán)文翻译,七上杞人忧天(tiān)文言文翻译,杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及原(yuán)文拼(pīn)音(yīn)版等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:
杞人(rén)忧天文(wén)言文翻译及原文,列(liè)子杞(qǐ)人忧天文言文翻译
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》。小编整理了杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译(yì),来看一下!
杞人(rén)忧天文(wén)言文(wén)原文杞国有(yǒu)人忧天(tiān)地崩坠(zhuì),身(shēn)亡所(suǒ)寄(jì),废寝食者(zhě)。
又有忧彼之所忧者,因往(wǎng)晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天(tiān),积(jī)气(qì)耳,亡处亡气。
若(ruò)屈伸(shēn)呼吸(xī),终日(rì)在天中行止,奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎”
其人(rén)曰(yuē):“天果积气(qì),日(rì)月星宿(sù),不当坠耶”
晓之(zhī)者曰:“日月星(xīng)宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠(zhuì),亦(yì)不(bù)能(néng)有所中伤。
”
其人曰:“奈(nài)地坏(huài)何”
晓(xiǎo)之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞(sāi)四(sì)虚(xū),亡处(chù)亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈(nài)何(hé)忧其坏”
其人(rén)舍(shě)然(rán)大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
杞人(rén)忧(yōu)天翻译古代杞国有个(gè)人担心天(tiān)会(huì)塌(tā)、地会陷,自(zì)己无(wú)处存身,便食不下咽(yàn),寝不安(ān)席。
另外又有(yǒu)个人为(wèi)这个杞国人的(de)忧愁而(ér)忧(yōu)愁,就去开(kāi)导他(tā),说:“天不过(guò)是积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方没(méi)有空(kōng)气的(de)。
你一(yī)举(jǔ)一动,一(yī)呼一吸(xī),整天都在天空里活动,怎么还担心天会塌(tā)下来呢?”
那(nà)人说:“天是气体,那日、月、星、辰不就会掉(diào)下来吗?”开(kāi)导(dǎo)他(tā)的人说:“日(rì)、月、星、辰也是(shì)空(kōng)气中(zhōng)发光的东西,即使掉下来(lái),也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地陷下去怎么办(bàn)?”
开导(dǎo)他的人说(shuō):“地不过是堆积的土(tǔ)块罢了,填(tián)满了四处,没(méi)有(yǒu)什么地方是没有土块(kuài)的,你行走跳跃(yuè),整天都在地上活动(dòng),怎么还担心地会陷下去(qù)呢?”
(经过这个人一解释)那个杞(qǐ)国人才放下心来,很高兴(xīng);
开导他(tā)的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人忧天的故事公元前611年,楚(chǔ)国遇(yù)上严重灾荒,饿(è)死不(bù)少百姓(xìng),楚庄王在(zài)韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘其危难群(qún)起攻(gōng)楚。
庸国国君遂起兵东进,并(bìng)率领南蛮(mán)附庸各(gè)国的军(jūn)队会(huì)聚到选(今(jīn)枝江)大举伐楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚(chǔ)庄王火(huǒ)速(sù)派使者联合(hé)巴国、秦(qín)国从(cóng)腹背攻打(dǎ)庸国(guó)。
公元前611年,楚与秦、巴三国(guó)联(15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟lián)军大举破庸(yōng),庸都方(fāng)城四面楚歌,遂为三国所灭,楚王实现了“一鸣惊(jīng)人(rén)”的壮志。
时间来到了唐代。
陆(lù)象(xiàng)先是(shì)唐朝一个(gè)很有气量的人。
当时太平(píng)公主专权,宰相萧至忠(zhōng)、岑(cén)义等大(dà)臣都投靠她,只有象先洁(jié)身自好,从(cóng)不去巴结。
先天二年(nián),太平(píng)公主事发被杀,萧至(zhì)忠等(děng)被诛。
受这件事牵连的人(rén)很(hěn)多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事后都(dōu)不(bù)知道。
先天(tiān)三年(nián),象先出(chū)任剑南道按察(chá)使,一个司马劝象先说:“希望明公(gōng)采取些杖罚来树立威(wēi)名。
要不然,恐怕没人会(huì)听(tīng)我们的。
”象(xiàng)先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何(hé)必要讲严刑(xíng)呢(ne)这不是(shì)宽厚人的所为。
”
六年,象(xiàng)先出任蒲州刺史。
吏民(mín)有(yǒu)罪了(le),大多(duō)开导教育一番,就(jiù)放了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们(men),哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人情都差(chà)不多的,难道他(tā)们不明白(bái)我的(de)话如果(guǒ)要(yào)用(yòng)刑,我看应该(gāi)先从你开始。
”录事惭(cán)愧(kuì)地退了下去。
象(xiàng)先常(cháng)常说(shuō):“天下本来(lái)无事,都(d15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟ōu)是人自(zì)己(jǐ)给自己找(zhǎo)麻烦,才将事情(qíng)越弄越糟(庸人(rén)自扰)。
如果在开(kāi)始就能清醒(xǐng)这一点,事情就简单多(duō)了(le)。
”
杞人忧天原(yuán)文(wén)及翻(fān)译注释
杞人忧天的翻译(yì)及(jí)原文如(rú)下(xià):
译文(wén):
杞国有个人担(dān)心天地(dì)会崩(bēng)塌(tā),自(zì)己没有可以生存的地(dì)方,于指渗是(shì)睡(shuì)不着吃不(bù)下。
又有(yǒu)个人为这个杞国人的担心而担心,就去劝导(dǎo)他,说(shuō):“天不过是积(jī)聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方是没有空气(qì)的。
你的举止呼吸,整(zhěng)天都在空气(qì)中进行,为什么(me)还担心天会塌下(xià)来呢?”
那人说:“天果真是积聚的气体,那么太阳、月(yuè)亮、星星(xīng)就不会掉(diào)下来吗?”劝(quàn)导他的人说:“太(tài)阳(yáng)、月亮、星(xīng)星也是空(kōng)气中发光的(de)气(qì)体(tǐ),即使(shǐ)掉下来(lái),也不(bù)会伤害到谁。
”
那人又(yòu)说:“如果地陷下去了怎么办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积的土块(kuài)罢了,它填(tián)满了四处,没有(yǒu)哪个地(dì)方是没有孝逗山土块的。
你的行走,整(zhěng)天都在地上进行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞(qǐ)国人才放下心来很开心,劝导(dǎo)他的人也放下心来很开(kāi)心。
原(yuán)文:
杞(qǐ)国(guó)有(yǒu)人(rén)忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所忧(yōu)者(zhě),因(yīn)往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡(wáng)气巧(qiǎo)中。
若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行止,奈何忧崩(bēng)坠乎(hū)?”其人曰(yuē):“天(tiān)果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰:“日(rì)、月(yuè)、星宿,亦积气中之有光耀(yào)者,只使坠(zhuì),亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈(nài)地坏何?”晓之(zhī)者曰:“地,积(jī)块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日(rì)在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其坏?”其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道(dào)家经典著作《列(liè)子》中(zhōng)记载的一则寓言。
这则(zé)寓言(yán)通(tōng)过杞(qǐ)人担忧天地崩坠的故(gù)事,嘲笑(xiào)了那种整天怀着毫(háo)无必(bì)要的担心和(hé)无穷无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰人的庸(yōng)人(rén),告诉人们不要毫无(wú)根据地忧(yōu)虑(lǜ)和担心。
全文寓意深(shēn)刻,形象(xiàng)鲜明(míng),言(yán)简意赅,逻辑严谨(jǐn),文气贯通,一气呵成(chéng)。
这则寓言见(jiàn)于《列子·天瑞篇》。
列子(zi)为(wèi)了在文章中形(xíng)象地说(shuō)明其(qí)宇宙观与(yǔ)自然观,又从(cóng)其宇宙(zhòu)观与自然观阐明其(qí)人生观而(ér)采用了这则寓言(yán)。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 15min什么意思多少分钟,15min等于多少分钟
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了