美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编

红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之(zhī)大的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书(shū),遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书(shū),为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐(yòu)集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之(zhī)外(wài),小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别(bié)人省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起(qǐ)另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利(lì),战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(shì)(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的(de)土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他(tā)侵(qīn)犯(fàn)得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等(děng)到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其(qí)他(tā)国(guó)家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急(jí),战败了(le)而亡国(guó),确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还(hái)不容(róng)易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给(gěi)天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形(xíng)势(shì),却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了(le)先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过(guò)了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并(bìng)不是进(jìn)行史(shǐ)学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而(ér)是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不(bù)是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了(le)历史事实(shí),而应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的(de)一(yī)般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用例(lì)证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了(le)具有一般(bān)论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的(de)特(tè)点之外,还有语(yǔ)言生(shēng)动(dòng)形象的(de)特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌(diē)宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例(lì),这就比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其(qí)实(shí)亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良(liáng)将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来(lái)就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国(guó)把其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成的(de)威势(shì)。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义(yì):指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编以天下(xià)之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大(dà)的方面 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)失掉了(le)强有(yǒu)力的外援(yuán),不能(néng)独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧(sàng)失的(de)土地(dì)与战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样(yàng),那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国(guó)也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wá红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编ng),这(zhè)就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着(zhe),那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产关系(xì),经济(jì)得到(dào)较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个(gè)问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的(de)论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是(shì)看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北(běi)宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如(rú)果不赂秦则六国(guó)不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论(lùn)点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂(lù)所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 红十字会三救三献是什么 红十字会是公务员还是事业编

评论

5+2=