美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口

古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义(yì)是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举茂(mào)才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国(gu古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口ó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这(zhè)是(shì)设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予(yǔ)人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的(de)使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改(gǎi)为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

 古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口    2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前(qián)一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才(cái)有了(le)很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡国,确(què)实是(shì)不(bù)得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的(de)势力比秦国弱,却还有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优(yōu)势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个(gè)击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原(yuán)因是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自(zì)己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论(lùn)证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的论断(duàn);最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得(dé)对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词准确(què)、言简意赅的(de)特点之外(wài),还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地说(shuō)明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的惋惜(xī),对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而(ér)且富(fù)于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的(de)教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益(yì)读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣(chén),以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先(xiān)人(rén)祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之(zhī):这话对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一(yī)词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代上面(miàn)的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一(yī)分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就)是(shì)灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战胜(shèng)别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地相比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦(qín)国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们(men)的(de)国土,坚持(chí)正义(yì),不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来(lái)才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对(duì)付(fù)秦(qín)国的计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利(lì)形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下,各国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发(fā)展(zhǎn),军事(shì)实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历(lì)史,而是(shì)借(jiè)史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分(fēn)析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事(shì)实,而应着眼于(yú)其强烈(liè)的现(xiàn)实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结(jié)合(hé)的角度(dù),依据史实(shí),抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规(guī)则(zé),堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”的(de)论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之(zhī)间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败(bài)所亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈(liè)的感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 古巴人口和面积是多少,古巴多大面积和人口

评论

5+2=