远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会(huì)看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则(zé)怨近(jìn)则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则(zé)怨近则不(bù)逊是(shì)什么(me)意思解(jiě)释(shì),远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么意思呢,远则怨,近则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊近则怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会(huì)看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人为难养也”的(de)说话对象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的(de)女性,而是特指“人主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人(rén)主”所宠幸的(de)身边人,小人则是与君(jūn)子之道(dào)相(xiāng)违(wéi)背之人(rén)。
近则(zé)不逊远则(zé)怨什么(me)意思
近则不逊(xùn),远则怨的意思:相(xiāng)近了会看(kàn)你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了(le)又会埋怨你。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆(fān)小人为难(nán)养(yǎng)也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在(zài)这(zhè)句话中,“唯”,用于句首的发(fā)语词,表肯定(dìng)或无实义。
如《管(guǎn)子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯君之(zhī)节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与(yǔ)小人在(zài)此处应是指古时(shí)贵(guì)族(zú)所蓄养(yǎng)的(de)妾侍(shì)仆(pū)从。
一说(shuō)“女子(zi)”是(shì)指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵公的(de)夫人南子(zi),也有(yǒu)人认为(wèi)是泛指女性,皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬(jìng)、无(wú)礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句话(huà),在主张(zhāng)男(nán)女平权的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧(qí)视(shì)女性。
《论语(yǔ)》中的(de)一些章句(jù)缺(quē)乏(fá)语境的支(zhī)撑,若仅仅(jǐn)是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚(shàng)仁”的思想核(hé)心没有“一(yī)以贯(guàn)之(zhī)”的(de)认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本(běn)章争(zhēng)议的焦点,就在于(yú)“女子(zi)”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其(qí)实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是(shì)指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会和(hé)文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是(shì)因为古(gǔ)代与(yǔ)现(xiàn)代的社会形态和文化背景差异巨大(dà),而这(zhè)些因素对(duì)于(yú)群(qún)体的心理塑造则具有决定(dìng)性的作用(yòng)。
远则怨近则(zé)不(bù)逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊(xùn)是“近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思解释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)长城有什么特点和景观特点 长城是谁修建的以及远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么(me)意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远则(zé)不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会(huì)看你不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不(bù)尊重,远离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也,近之(zhī)则不逊,远(yu长城有什么特点和景观特点 长城是谁修建的ǎn)之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人主(zhǔ)”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的(de)女性,而是特指“人主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子(zi)之道相违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远则(zé)怨(yuàn)什么(me)意思
近则不逊(xùn),远则怨的意思(sī):相近了会看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。
此句的(de)原文(wén)为(wèi)子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句(jù)话中,“唯(wéi)”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹灵(líng)公的夫(fū)人南子,也有人认为是(shì)泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主(zhǔ)张男女平权的现代(dài)受到了(le)很(hěn)多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些(xiē)章句(jù)缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面去(qù)理解(jiě),而对孔子(zi)“尚(shàng)仁”的思想核心(xīn)没有“一(yī)以贯(guàn)之”的认识,就比较(jiào)容易引(yǐn)发(fā)误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟是(shì)否泛指(zhǐ)女(nǚ)性(xìng)。
其实,即(jí)便本(běn)章(zhāng)的“女(nǚ)子”确(què)实是(shì)泛指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化背景中的特定“女性”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代与(yǔ)现代的社会形态和文化背(bèi)景差异巨(jù)大,而(ér)这些因素对于群体的(de)心理塑(sù)造(zào)则具有决定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 长城有什么特点和景观特点 长城是谁修建的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了