陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文(wén)《陈(chén)万年教(jiào)子》翻(fān)译是《陈万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝中(zhōng)显赫(hè)的大官,有一次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫(jiào)来跪在(zài)床边(biān)训话的。
关于陈(chén)万年(nián)教子文(wén)言文翻译(yì)注释和启示,文(wén)言(yán)文《陈(chén)万年教子》翻译以及陈万(wàn)年教(jiào)子文言文翻(fān)译注释和(hé)启示,陈万年(nián)教子文(wén)言文的翻译(yì),文(wén)言文《陈万年教(jiào)子》翻译(yì),陈万年教子解(jiě)释(shì),《陈万年(nián)教子》等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:
陈万年教(jiào)子文言文(wén)翻译(yì)注(zhù)释和(hé)启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译
《陈(chén)万年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈(chén)万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫(jiào)来(lái)跪在(zài)床边训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。
《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译陈(chén)万年是朝中显赫的大官(guān),有一(yī)次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪(guì)在(zài)床边训话。
一直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风。
陈万年很生气,想要拿(ná)棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育(yù)你,你(nǐ)反(fǎn)而(ér)打瞌睡,不听我的话,这是(shì)什(shén)么道理(lǐ)?”陈咸赶(gǎn)忙(máng)跪(guì)下叩(kòu)头认错,说:“我完全(quán)明白您(nín)所说(shuō)的话(huà),主(zhǔ)要的意思是教我要对上(shàng)司要奉(fèng)承拍马(mǎ)屁罢了(le)!”陈万年没有再说话。
《陈万年(nián)教子(zi)》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡(shuì)。
欲:想要。
杖(zhàng):名词用作动词,用棍子(zi)打。
之:代(dài)词,指代陈(chén)咸。
曰:说。
乃公:你的父亲(qīn) ,乃:你(nǐ)
谢:道歉(qiàn),认错。
具晓:完全明(míng)白,具,都。
大要:主要(yào)的意(yì)思(sī)。
大(dà)要(yào)教咸(xián)谄:主(zhǔ)要的意思是(shì)教(jiào)我(wǒ)奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍(pāi)马(mǎ)屁。
乃:是
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子(zi)》原文陈(chén)万(wàn)年乃(nǎi)朝(cháo)中(zhōng)重(zhòng)臣也,尝病,召子咸教戒于床下。
语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也(yě)?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所(suǒ)言(yán),大要教咸(xián)谄也。
”万年乃不复言。
陈万年教子文言(yán)文注(zhù)解及翻译
文(wén)言(yán)文是中国古代的(de)一种(zhǒng)书面语言,主要包括(kuò)以(yǐ)先秦时期的口语为基础而形(xíng)成的书面语。
下面是我为你(nǐ)带来(lái)的陈万年教子文(wén)言文注解及翻配(pèi)蚂(mǎ)译(yì) ,欢迎阅读。
陈万年(nián)教子(zi)原文
陈万年乃朝(cháo)中(zhōng)重(zhòng)臣(ch行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的én),尝(cháng)病,召其子陈咸(xián)戒于(yú)床下,语至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万年(nián)大(dà)怒,欲(yù)杖之,曰:乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言(yán),何也?咸叩头谢(xiè)曰(yuē):具晓所敬卖中言,大要教咸(xián)谄(读(dú)缠的音))也。
万(wàn)年乃不复言(yán)。
选自(zì)(班固《汉(hàn)书●陈(chén)万年传》)
译文
陈万年是亮山朝中(zhōng)的重臣,曾经病(bìng)了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫到床前。
告诫他(tā)做人(rén)的道理,讲到半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
陈万年非(fēi)常(cháng)生气,要拿棍子打他,训斥说(shuō):你的父亲(qīn)口口声声教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌睡(shuì),(你(nǐ))不听(tīng)我(wǒ)的话(huà),这是为什么?陈咸(xián)赶忙跪(guì)下叩头道歉说:您(nín)说的话(huà)的意思我都知道(dào),主要意思是教我奉承拍马屁。
陈(chén)万年于是不敢再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸(xián),陈万(wàn)年之子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大(dà)要:主(zhǔ)要(yào)。
4.乃(nǎi)公:你的(de)父亲
5.尝(cháng):曾(céng)经。
6.具:全(quán),都
7.谢:道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万(wàn)年的(de)儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说(shuō)
14.大(dà)要;主要(yào)的意思(sī)。
15.具晓:完(wán)全明(míng)白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言(yán):您(nín)说的话的.意思我都(dōu)明白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承(chéng)拍马屁。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启发
①父母是孩子的第一(yī)任老师,父母的一言一行都会在孩子身(shēn)上印下深深的烙印(yìn),所(suǒ)以说,作为(wèi)父母(mǔ)千(qiān)万要做一(yī)个(gè)合格产(chǎn)品(pǐn).但是也(yě)有教(jiào)孩子走(zǒu)歪道的父母,文(wén)中陈(chén)万年就是其(qí)中(zhōng)一个。
②在(zài)这个世界上有长辈教唆小辈(bèi)学会阿谀(yú)奉承(chéng)的(de),陈万年就(jiù)是这类(lèi)反面角色的(de)代表之一,但(dàn)也有一些好的长辈(bèi)。
③通(tōng)过这篇文(wén)章,我(wǒ)们(men)懂(dǒng)得了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗(chán)言。
陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译是《陈(chén)万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床边训话的(de)。
关于(yú)陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻译注释和(hé)启示(shì),文(wén)言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译以及陈万年(nián)教(jiào)子文言文翻译注(zhù)释和启示,陈万年教子(zi)文言文的翻译,文言文《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译,陈万年教子解(jiě)释(shì),《陈万年教(jiào)子(zi)》等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识(shí):
陈(chén)万年教子文言文翻(fān)译注释和启示,文言文(wén)《陈(chén)万年教子(zi)》翻译
《陈万(wàn)年(nián)教子(zi)》翻译:陈万年是朝中显赫(hè)的(de)大官,有一次陈(chén)万年病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪在床(chuáng)边训(xùn)话。一(yī)直说到半夜(yè),陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿(ér)子陈咸(xián)叫来跪在床边训话。行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的p>
一直说(shuō)到半夜,陈咸打了(le)瞌(kē)睡,头(tóu)碰到(dào)了屏风。
陈万年(nián)很生气,想要拿棍(gùn)子打他,说:“我(wǒ)作为父亲(qīn)教育(yù)你,你(nǐ)反而(ér)打瞌睡(shuì),不听我的(de)话(huà),这是什(shén)么道理?”陈咸(xián)赶(gǎn)忙跪(guì)下叩头认错,说:“我完(wán)全明白(bái)您所说的话,主要的意思是(shì)教我要(yào)对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万(wàn)年没有再说话(huà)。
《陈(chén)万(wàn)年(nián)教子》注释尝:曾(céng)经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教训。
语:谈论(lùn),说话。
睡(shuì):打瞌(kē)睡。
欲:想要。
杖:名词用作(zuò)动词,用棍(gùn)子打(dǎ)。
之(zhī):代词,指代陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公(gōng):你的父亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完全明白,具(jù),都。
大要(yào):主要的意思。
大要教咸谄(chǎn):主要(yào)的意思(sī)是教(jiào)我奉承(chéng)拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话。
显:显赫。
《陈万年教子(zi)》原文陈万年乃朝中重臣也(yě),尝病(bìng),召子咸(xián)教戒于床下。
语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃(nǎi)公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所(suǒ)言,大要教咸谄也。
”万年乃不复(fù)言。
陈(chén)万年教(jiào)子文言文注(zhù)解及翻译(yì)
文言文是中国古(gǔ)代的一种书面(miàn)语言,主要包括以先秦(qín)时期的口语为基础而(ér)形成的书面(miàn)语。
下面(miàn)是我为你(nǐ)带来的陈(chén)万年(nián)教子文言文(wén)注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的阅(yuè)读。
陈(chén)万年教子原文
陈万年乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其子陈(chén)咸戒(jiè)于(yú)床下,语至三(sān)更,咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡(shuì),不听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖中言,大要教(jiào)咸谄(读缠(chán)的(de)音))也。
万年(nián)乃不复言。
选(xuǎn)自(zì)(班固《汉书●陈(chén)万年(nián)传》)
译文
陈万年是亮山朝中的重臣(chén),曾经病(bìng)了,把儿子(zi)陈咸叫到床前。
告诫他做人(rén)的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到(dào)了屏风(fēng)。
陈万年非常生气,要拿棍子打他,训斥(chì)说:你的父亲口口声声教你,你却打(dǎ)瞌睡(shuì),(你)不(bù)听我的话,这是(shì)为什么?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意(yì)思我都知道,主要(yào)意思是教我奉承拍马屁。
陈万(wàn)年(nián)于是不敢再说话(huà)。
注释
1.咸:陈(chén)咸(xián),陈万(wàn)年之子(zi)。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃公:你(nǐ)的父亲
5.尝:曾经(jīng)。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其(qí):陈万(wàn)年的儿子(代词(cí))
12.之:代(dài)(陈咸)
13.曰:说(shuō)
14.大要;主要(yào)的意思(sī)。
15.具晓:完(wán)全(quán)明白
16.复:再(zài)
17.具晓所言:您说的话的.意(yì)思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁(pì)。
19.睡:打(dǎ)瞌睡。
启发
①父母是孩子的(de)第一(yī)任老师,父母(mǔ)的一言一行(xíng)都(dōu)会在孩子身上印下深深的烙印,所以(yǐ)说(shuō),作为父母千(qiān)万要做一个合(hé)格产品.但(dàn)是也有教孩子走歪道的(de)父母,文(wén)中陈万年就是其中一个。
②在这个世界上有长辈(bèi)教唆小辈学会(huì)阿谀奉承的,陈万年就是这(zhè)类反面角色的(de)代(dài)表之一,但也有(yǒu)一些好的长辈。
③通过这篇文章,我们懂(dǒng)得(dé)了不要光阿谀奉承与听信谗(chán)言。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 行车证照片怎么拍标准 行车证照片是几寸的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了