二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是(shì)《二鹊救(jiù)友》是出(chū)自《虞初新志》的一(yī)篇(piān)文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋(péng)友的寓言故事的。
关(guān)于二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)讲解(jiě),二鹊救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释(shì)古(gǔ)诗(shī)文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释(shì)及翻(fān)译,二鹊救友文言文(wén)翻译注释(shì)及(jí)原文(wén)等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:
二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音
《二鹊(què)救友》是出(chū)自《虞初(chū)新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。下面(miàn)整理了文言文翻译(yì)及(jí)注释。
《二鹊救(jiù)友》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将(jiāng)出。
一(yī)日,鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。
未几,一鹳横空而(ér)来,“咯(gē)咯(gē)”作声(shēng),二鹊亦尾其后(hòu)。
群(qún)鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。
鹳于(yú)古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤(chì)蛇吞(tūn)之。
群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
译文:某人的花园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母(mǔ)鹊孵出来(lái)的小鹊(què)都已经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟(niǎo)了。
一(yī)天,一(yī)只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地(dì)发(fā)出悲伤的(de)嚎(háo)叫。
不(bù)一(yī)会儿(ér),成群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好似在对话一样,不一会儿又(yòu)扬(yáng)长而(ér)去。
可是又过了一会儿(ér),一只鹳从空(kōng)中飞来(lái),发(fā)出“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)像尾巴一样(yàng)跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说。
鹳又发出(chū)“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求(qiú)。
鹳在古树(shù)上盘旋了三(sān)圈,突然俯身(shēn)向鹊(què)巢(cháo)冲了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞了下(xià)去(qù)。
喜鹊(què)们(men)欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致(zhì)谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去(qù)找鹳来救朋友(yǒu)的(de)啊!
注释1.鹳(guàn):一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之(zhī):在原文中等同"未(wèi)几"''俄(é)而(ér)'';
一会儿(ér)的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动(dòng))
8.集:栖(qī)止(zhǐ)。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)
14.徊:徘(pái)徊
15.作:发出
二鹊(què)救友文(wén)言文翻译是(shì)什么?
二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译如下:
在(zài)某人(rén)的花园里有一棵古树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上来回地飞,不(bù)停(tíng)地鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上(欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好shàng)。
忽然有两只喜(xǐ)鹊在树上(shàng)对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。
过了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟(gēn)在它后(hòu)面。
其他(tā)喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像(xiàng)有什么(me)事(shì)要(yào)说(shuō)。
鹳再次(cì)发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树(shù)上盘旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼飞舞起来,好像(xiàng)在庆祝(zhù),并(bìng)且向鹳致谢。
原(yuán)来两只喜(xǐ欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好)鹊是去找鹳来做援兵的(de)。
二(èr)鹊救友文言文及(jí)赏(shǎng)析
原文:
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去(qù)。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳(guàn)又(yòu)“咯咯(gē)”作(zuò)声,似允所(suǒ)请。
鹳于(yú)古木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动物世界里的(de)亲(qīn)情也同(tóng)样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自己同(tóng)伴(bàn)的孩(hái)子(zi)遭到赤蛇的侵犯,从而“悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来(lái)一只鹳,也许是群鹊(què)的(de)友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯(fǔ)冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此(cǐ)讲究(jiū)情义,连动物(wù)都如此,我(wǒ)们人(rén)类岂能无情无义。
所以我们要(yào)助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结友爱。
当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围(wéi)时,要会(huì)动脑筋(jīn),就要善于借助(zhù)外部力量加(jiā)以解决,要(yào)学(xué)会求助。
未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好,欧莱雅染发剂和施华蔻染发剂哪个好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了