美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网

大使相当于什么级别的干部 大使的级别是部级吗

大使相当于什么级别的干部 大使的级别是部级吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到(dào)达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义(yì):指人类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着发生或引(yǐn)起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸(huò),结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行(xíng))正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的(de)使动用法大使相当于什么级别的干部 大使的级别是部级吗

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力(lì)的外(wài)援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他们的(de)国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国(guó),却(què)后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭大使相当于什么级别的干部 大使的级别是部级吗亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦(qín)国(guó)把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷(qióng)竭(jié),国势(shì)孤立(lì)危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也(yě)不(bù)能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不(bù)要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力比秦国(guó)弱(ruò),却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国(guó),顺(shùn)应(yīng)了当时历史发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自(zì)己的论点,进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则(zé),堪称(chēng)古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比(bǐ),既(jì)以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语言(yán)方(fāng)面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的(de)特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言(yán)来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文(wén)章的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言(yán)表(biǎo),有着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力(lì)量和充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻译等(děng)问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得(dé),与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力(lì)西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì),都(dōu)是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭(miè)”:语(yǔ)见《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其(qí)国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一(yī)词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结(jié)交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今(jīn)义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大(dà)的(de)方(fāng)面 形容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所得到的(de)土地与战胜别国所得(dé)到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战败所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要(yào)的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi),冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜(xī)他们的国(guó)土(tǔ),齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不(bù)去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地(dì)来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

大使相当于什么级别的干部 大使的级别是部级吗

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当(dāng)时历史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成(chéng)理地(dì)确立自(zì)己(jǐ)的(de)论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害(hài),表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又(yòu)以(yǐ)假设(shè)进一步(bù)申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲(gāng)目(mù)分(fēn)明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文(wén)章的(de)表达效(xiào)果。

  文章的字里行(xíng)间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:美阿密—女性私护高端品牌|女性生殖保养|女性私密健康养护|女性私护微商代理产品|美阿密官网 大使相当于什么级别的干部 大使的级别是部级吗

评论

5+2=